02 maio 2006

A escrita na Internet

Por Aldo de Albuquerque Barreto
30 abril 2006

A Internet e todos os seus corolários tecnológicos provocaram uma espécie de renascimento da escrita, ressurgindo o comportamento epistolar digital ou "recaída" na palavra. Nunca se usou tanto a escrita comoestes tempos online.

O que há é uma linguagem elíptica, ponderam os ensaístas literários, é a própria tecnologia da imagem que criou uma espécie de narrativa descontínua, o videoclipe, que influenciou a manifestação poética de muitos autores de hoje que inovam nessa forma relâmpago pela qual as palavras surgem já no seu esplendor. As palavras não estão acopladas numa forma sentencial mais prolongada ou em uma sintaxe mais complexa.


Na opinião de alguns linguístas os sinais gráficos ou radicais abreviaturas comuns nos textos digitados, principalmente em emails, fóruns ou listas de discussão se inserem em um cenário perfeitamente compreensível. As abreviações tentam ganhar tempo na comunicação digital, uma aproximção do tempo da fala real.

A Internet é uma escrita virtual, uma fala digitalizada, uma mescla das duas modalidades da língua. O conteúdo só interessa a quem escreve e a quem lê. Assim como é inútil tentar corrigir a língua falada, também parece inútil tentar vigiar e corrigir a língua escrita na web, porque ela é fugaz, efêmera e se dissipa no ar, porque sequer chega a ser impressa.

Ao possibilitar o grande fluxo das mensagens e a distribuição da informação, tornando-a mais rápida e acessível, as redes eletrônicas exigem novas formas de decisão e orientação. Na tentativa de acompanhar a velocidade do pensamento, a digitação instaura uma nova forma de expressão escrita, onde se pode aceitar a adaptação oral de um termo estrangeiro, ou de um estrangeirismo, o engavetamento apressado de letras em uma palavra e até novos códigos digitais, resultando em abreviações vocabulares, supressão dos acentos ou dos sinais de pontuação, como os exemplos a seguir:

vc = você
p/ = para
tb = também
blz = beleza
naum = não
bjos = beijos
tc = teclar
rsrs = risos
trank = tranqüilo
ateh = até

A exatidão e objetividade na verbalização que tanto distanciaram a cultura escrita em relação ao envolvimento sentimental e emocional experimentado por um homem ou uma sociedade não-letrada é, agora, resgatado na escrita digital reconstruindo estreitos laços sociais virtuais. Inovando a simbologia da comunicação, internautas trocam mensagens, transformando símbolos em novos significantes para antigos significados.

Uma mensagem de email não é uma comunicação à acadêmica, surge com rapidez e emoção e se transcreve no apressamento de uma linguagem projetada só pelo pensamento. Embora, seja sempre aconselhável seguir uma construção gramatical adequada, contudo, estar em uma comunidade virtual para vigiar erros de linguagem de internautas em emails é uma é uma incoêrencia de participação.